티스토리 뷰


영문이름 표기법 안내

해외여행 필수품은 여권이 아닌가 생각합니다. 항공권 예약과 출입국 심사와 신원확인 그리고 해외현지에서 신분증으로 사용되기 때문입니다. 여권에 영문 이름 표기시 영문성명은 반드시 대문자로 로마자 음역으로 표기하여야 합니다.

 




여권에 적힌 영문 이름의 철자 하나를 바꾸는 것은 쉽지 않습니다. 영문 이름 표기법 간단하게 확인할 수 있는 방법이 있습니다. 인터넷 검색창에 영문이름 표기법 또는 여권 영문 이름 표기법 입력하고 검색하시면 한글 이름 로마자 표기가 검색됩니다.






예를들어 김연아 영문 이름 표기법 확인해 보았습니다.



더보기를 클릭하면 다음과 같이 더 많은 영문이름 표기법 확인이 가능합니다. 가장 많이 사용되는 결과순으로 확인하실 수 있습니다.



 


영문이름 표기법 한글 성명의 발음과 영문 성명의 발음이 일치하나 위미가 부정적일 때 많은 어려움이 발생하는데, 위에서도 말씀드렸지만 여권 영문 이름 바꾸기가 쉽지 않기 때문에 신중하게 결정하여야 합니다. 영문 이름 에 비속어나 부정적인 의미가 포함된 경우 심사를 거쳐 영문 이름 을 바꿀 수 있습니다. 이상과 같이 영문이름 표기법 에 대하여 알아보았습니다.